แคปชั่นวันพ่อ คำคมวันะ่อ คำอวยพรวันพ่อ
ภาษาอังกฤษพร้อมคำแปล
Happy Father’s Day! Wish I could be there helping you man the grill.
สุขสันต์วันพ่อ! หวังว่าลูกจะได้อยู่ที่นั่นและช่วยพ่อทำบาร์บีคิว
I hope you are happy and healthy, and may all your dreams come true.
ขอให้พ่อมีความสุข, สดชื่น, สมหวัง ทุกประการ
You are the role model and the pride of this child. I will always be your good child, Dad.
พ่อคือต้นแบบและความภูมิใจที่สุดของลูกคนนี้ ลูกจะเป็นเด็กดีของพ่อตลอดไป
“She did not stand alone, but what stood behind her … was the love of her father.”
เธอไม่ได้ยืนอยู่คนเดียวหรอกนะ สิ่งที่อยู่ข้างหลังเธอก็คือความรักจากพ่อของเธอไง
Dad, you may not be the best for everyone, but you surely are the best for me. Happy Father’s Day.
พ่ออาจไม่ใช่ผู้ชายที่ดีที่สุดสำหรับใครๆ แต่เป็นผู้ชายที่ดีที่สุดสำหรับลูกคนนี้ สุขสันต์วันพ่อ
You are always the hero in my heart on any day, no matter what day it is.
ไม่ว่าวันนี้จะเป็นวันสำคัญอะไร แต่สำหรับลูก พ่อจะเป็นฮีโร่ในใจทุกวัน
Every time I'm discouraged or disheartened, there is always a certain someone right beside me. It is you, my dad, my hero. Happy Father’s Day.
ทุกครั้งที่ลูกท้อ จะมีผู้ชายคนเดียวที่เคียงข้างลูกเสมอ คนๆ นี้คือ พ่อ ฮีโร่ของพวกเรา สุขสันต์วันพ่อ
You’re the best, Dad. I love you!
พ่อเป็นพ่อที่ยอดเยี่ยมที่สุด ลูกรักพ่อนะ!
I’m so proud to be your son/daughter.
ผมภูมิใจมาก ที่ได้เกิดเป็นลูกชาย/ลูกสาว ของพ่อ
Happy Father’s Day, I love our family, and I love you.
สุขสันต์วันพ่อ ฉันรักครอบครัวของเรา และฉันรักคุณ
Some people don’t believe in heroes, but they haven’t met my dad.
บางคนก็ไม่เชื่อว่าฮีโร่มีจริง นั่นอาจเป็นเพราะพวกเขาไม่เคยพบเจอพ่อของฉัน
I can run today because you taught me how to walk.
ที่หนูวิ่งได้ในวันนี้ เพราะพ่อสอนวิธีให้หนูเดินมาก่อน
Dad, you’re in all my favorite memories.
พ่อเป็นหนึ่งในความทรงจำที่หนูชอบมากที่สุด
You’re my greatest gift, dad.
พ่อคือของขวัญที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับหนู
Happy Father’s Day to the man who put the fear into all my homecoming and prom dates…and who still treats me like a princess!
สุขสันต์วันพ่อ สำหรับผู้ชายที่ใส่ใจไปในวันเลี้ยงรุ่นของหนู…และยังคงปฏิบัติกับหนูเหมือนเจ้าหญิง!
Thank you for being there every day with just the love and guidance I’ve needed.
ขอบคุณพ่อที่อยู่เคียงข้างกันด้วยความรักและคำแนะนำในยามที่ลูกต้องการ
You’re my one and only dad, and I’ll always have a special place in my heart for you.
พ่อเป็นพ่อคนเดียวของลูก และลูกยังคงมีสถานที่พิเศษในใจให้พ่อเข้ามาได้เสมอ
We all know I’m your favorite. Mom doesn’t have to know.
เราต่างคนต่างรู้กันดีว่าหนูเป็นคนโปรดของพ่อ แน่นอนว่าเรื่องนี้แม่ไม่จำเป็นต้องรู้หรอก
I know raising me wasn’t easy but you did a great job.
หนูรู้ว่าการเลี้ยงดูหนูไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ เลย แต่พ่อทำได้ดีมากเลยนะ
If anything goes wrong I know Dad will fix it.
หากมีอะไรที่ผิดพลาด หนูรู้ว่าพ่อจะแก้ไขมันได้
Not all heroes wear capes.
ไม่ใช่ฮีโร่ทุกคนที่ต้องสวมเสื้อคลุมเสมอไป
A dad is a daughter’s first love.
พ่อคือรักแรกสำหรับลูกสาว
I may find my prince someday, but my dad will always be my king.
สักวันหนูอาจจะพบเจ้าชายของหนู แต่แน่นอนว่าพ่อจะเป็นพระราชาสำหรับหนูตลอดไป
Thanks for saying ‘yes’ when mom says ‘no.’
ขอบคุณพ่อที่พูดว่า “ได้” มาตลอด ในขณะที่แม่บอกว่า “ไม่”
I love you more than pizza so you know it’s real.
ฉันรักพ่อมากกว่าพิซซ่า ดังนั้นพ่อจะรู้ได้ทันทีว่ามันเป็นเรื่องจริง
Today is all about you, Dad! Enjoy, because tomorrow it’s back to the rest of us. ?
วันนี้เป็นวันของพ่อ! ขอให้พ่อสนุกไปกับมันนะ เพราะพรุ่งนี้พวกเราจะกลับเข้าสู้โหมดปกติแล้วละ ?
Without me, today is just like any other day. You’re welcome.
ถ้าไม่มีหนู, วันนี้ (วันพ่อ) ก็คงเป็นวันธรรมดาเหมือนวันอื่น ๆ สำหรับพ่อนะ, ไม่ต้องขอบคุณหนูนะคะ หนูเต็มใจ
I feel bad for other people; I clearly have the best dad.
หนูรู้สึกแย่ต่อคนอื่นจังเลย เพราะหนูมีพ่อที่ยอดเยี่ยมเกินไป
I’m so grateful to be sharing life, love and parenthood with a wonderful man like you.
ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ได้แบ่งปันชีวิต ความรัก และความเป็นพ่อแม่ กับผู้ชายที่ยอดเยี่ยมเฉกเช่นคุณ
I can’t imagine anyone who’s a better father or more loving husband than you.
ฉันนึกภาพไม่ออกเลยค่ะ ว่าจะมีใครจะเป็นพ่อที่ดีกว่าคุณ หรือสามีที่น่ารักไปกว่าคุณ
Dad, you’re still the one I think of first when I have a question about something or when I just need some support and good advice. Thank you for always being there for me.
พ่อ, พ่อยังคงเป็นคนที่ลูกนึกถึงเป็นคนแรก ในยามที่ลูกต้องการความคิดเห็นเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง หรือในยามที่ลูกต้องการการคำแนะนำและการสนับสนุนที่ดี ขอบคุณพ่อมาก ๆ ที่อยู่เคียงข้าง ลูกเสมอมา
Dad, let’s be honest. I’m the reason today is special.
พ่อ, หนูขอพูดตรง ๆ ได้มั้ย อันที่จริงแล้ว หนูคือเหตุผลที่วันนี้เป็นวันพิเศษของพ่อนะ เผื่อพ่อไม่รู้
Dad…you are my father.
พ่อ…คุณคือพ่อของฉัน
Papa don’t preach, I know I’m your favorite! ?
ต่อให้พ่อไม่บอก หนูก็รู้ว่า ว่าหนูเป็นคนโปรดของพ่อ ?
Thank you for always reassuring me that the breakup was *their* fault.
ขอบคุณที่ทำให้หนูมั่นใจมาเสมอ ว่าการเลิกรานั้นเป็นความผิดของพวกเขา (เพราะพ่อเป็นผู้ชายที่ดีมากจึงเกิดข้อเปรียบเทียบกับแฟนหนุ่ม)
“You know your dad loves you when he has a picture of you in his wallet” [I didn’t open your wallet, I swear]
“คุณจะรู้ว่าพ่อรักคุณ เมื่อเขามีรูปคุณอยู่ในกระเป๋าสตางค์”
Yeah, they def took the right baby home from the hospital. Let’s play “spot the difference.”
ใช่แล้ว พวกเขาพาเด็กทารกที่ถูกต้องจากโรงพยาบาลกลับมาบ้าน เพื่อมาเล่น “เกมจับผิดภาพ”
Happy Father’s Day, Dad! Thanks for figuring out how to use Instagram!
สุขสันต์วันพ่อ (ครับ/ค่ะ) ขอขอบคุณที่พ่อหาวิธีใช้ อินสตาแกรมสักที!
I love you, Dad, but please don’t comment on any more of my pictures.
หนูรักพ่อนะ แต่ได้โปรดเถอะ อย่าเขียนคอมเม้นต์อะไรในรูปภาพของหนูอีกเลย…..
God gave me such a good gift when he gave me you for a father.
พระเจ้าได้มอบของขวัญที่ดีที่สุดให้แก่ลูกแล้ว เพราะพระองค์ได้มอบพ่อมาให้เป็นพ่อของ (ผม/หนู)
Sending love and thanks across the miles to the best dad ever.
ลูกขอส่งความรักและคำขอบคุณผ่านระยะทางอันแสนไกลให้แก่พ่อที่ดีที่สุดของลูก
Thinking of all our fun Father’s Days and wishing I could be there enjoying this one along with you…
ยังคงคิดถึงวันพ่อที่แสนสนุกของพวกเราเสมอ และหวังว่าลูกจะได้อยู่ที่นั่นพร้อมกับพ่ออีก…
I miss being with you on Father’s Day, but I’m thinking about you and hoping you have a great day.
หนูคิดถึงการอยู่กับพ่อในวันพ่อ แต่ก็ได้แต่คิดถึงอยู่ตรงนี้และหวังว่าพ่อจะมีวันที่พิเศษ
Happy Father’s Day from afar to an amazing dad. Miss you.
ถึงคุณพ่อที่น่าทึ่ง สุขสันต์วันพ่อจากแดนไกล คิดถึงพ่อนะ
We may not be spending Father’s Day together, but luckily, we’re connected in a way that stretches across any distance. So grateful for that closeness.
แม้ว่าเราอาจจะไม่ได้ใช้วันพ่อร่วมกัน แต่โชคดีที่เราสามารถติดต่อกันได้แม้ว่าจะไกลมากแค่ไหนก็ตาม ขอบคุณที่ทำให้เรารู้สึกเหมือนใกล้ชิดกัน
Near or far, I’m always so thankful for the great dad you are.
ไม่ว่าจะอยู่ใกล้หรือไกล หนูก็รู้สึกขอบคุณพ่อที่เป็นพ่อที่ดีเสมอมาตลอด
I wish I could be there in person to remind you in person how much I love you, Dad.
หนูได้แต่หวังว่า หนูจะได้อยู่ที่นั่นกับพ่อ เพื่อบอกพ่อด้วยตัวเองว่าหนูรักพ่อมากแค่ไหน
Have a great Father’s Day. Looking forward to spending some time together when we visit next month!
ขอให้พ่อมีความสุขในวันพ่อ หนูรอคอยที่จะใช้เวลาร่วมกันแทบไม่ไหว ไว้เจอกันเมื่อลูกไปเยี่ยมพ่อในเดือนหน้านะ
Happy Father’s Day to the man of my heart, the father of our children, the love of my life.
สุขสันต์วันพ่อแด่คนในดวงใจ และแด่พ่อของลูก รักคุณมากสุดในชีวิตของฉัน
Thank you for all the ways you go above and beyond every day for our family. The kids and I are so lucky to have you.
ขอบคุณสำหรับทุกวิถีทางที่คุณก้าวข้ามไปทุกวันเพื่อครอบครัวของเรา เด็ก ๆ และฉันโชคดีมากที่มีคุณเป็นหัวหน้าครอบครัว
Feeling blessed, feeling cared for, feeling loved, thanks to you.
ฉันรู้สึกมีความสุข, ฉันรู้สึกได้รับการดูแลที่ดี และฉันรู้สึกรัก ขอบคุณคุณมากนะคะที่รัก
Our kids think of you as a hero. And they’re absolutely right about that.
ลูก ๆ ของเราคิดว่าคุณเป็นฮีโร่ และพวกเขาก็เข้าใจถูกต้องแล้วเกี่ยวกับเรื่องนี้
Turns out, it IS possible for a man to look hot carrying a diaper bag. I know because I’m married to you.
มันจะเป็นไปได้อย่างไร สำหรับที่ผู้ชายที่ดูร้อนแรงแต่กลับถือกระเป๋าผ้าอ้อมเด็ก แต่ฉันรู้เรื่องนี้ดี เพราะฉันได้แต่งงานกับคุณไงละ
Seeing what a great dad you are only makes me love you more.
การได้เห็นว่าคุณเป็นพ่อที่ยอดเยี่ยมได้แค่ไหน มันยิ่งทำให้ฉันรักคุณมากขึ้น
Happy Father’s Day to the man I love. I hope you feel every day how grateful I am for you and for all you do.
สุขสันต์วันพ่อ แด่ผู้ชายที่ฉันรัก ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันรู้สึกขอบคุณคุณในสิ่งที่คุณทำทุก ๆ วัน
“I love my daddy. My daddy’s everything. I hope I can find a man that will treat me as good as my dad.”
ฉันรักพ่อของฉัน พ่อของฉันเป็นทุกอย่างให้ฉันแล้ว ฉันหวังว่าฉันจะพบผู้ชายที่จะปฏิบัติต่อฉันได้ดีเหมือนพ่อของฉัน
“She did not stand alone, but what stood behind her … was the love of her father.”
เธอไม่ได้ยืนอยู่คนเดียวหรอกนะ สิ่งที่อยู่ข้างหลังเธอก็คือความรักจากพ่อของเธอไง
“I am a princess not because I have a prince, but because my father is a king.”
ที่ฉันเป็นเจ้าหญิง ไม่ใช่เพราะฉันมีเจ้าชายหรอกนะ แต่เป็นเพราะพ่อของฉันเป็นราชาที่มอบให้ฉันได้ทุกอย่าง
“It was my father who taught me to value myself.”
พ่อของฉันเป็นคนสอนให้ฉันเห็นคุณค่าของตัวเอง
Dad, thank you for everything that you have done for me. Your love and actions are invaluable and always serve as inspirations for me.
ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่พ่อทำให้ มันมีค่าและเป็นแรงบันดาลใจสำหรับลูกเสมอ
The best gift for me is having been born as your child. Happy Father’s Day.
ของขวัญที่ดีที่สุดสำหรับลูก คือการได้เกิดเป็นลูกพ่อคนนี้ ขอให้พ่อมีความสุขมากๆ
“My daddy was my hero. He was always there for me when I needed him. He listened to me and taught me so many things. But most of all he was fun.”
พ่อของฉันคือฮีโร่สำหรับฉัน เขาอยู่เคียงข้างฉันเสมอมา ในยามที่ฉันต้องการเขา เขาฟังฉันและสอนฉันในหลาย ๆ เรื่อง และที่สำคัญที่สุดคือเขาเป็นตลก
“Even if my man broke my heart today/ No matter how much pain I’m in I would be okay/ ‘Cause I got a man in my life that can’t be replaced/ Father’s love is unconditional, it won’t go away”
แม้ว่าแฟนของฉันจะหักอกฉันในวันนี้ / ไม่ว่าฉันจะเจ็บปวดแค่ไหน ฉันก็ไม่เป็นไรหรอก / เพราะฉันมีผู้ชายคนหนึ่งในชีวิตที่ไม่สามารถทดแทนได้ / ความรักของพ่อนั้นเป็นความรักที่ไม่มีเงื่อนไข และไม่มีใครมาพรากไปได้
“I’m lucky that I was given the best father in the world.”
ฉันโชคดีที่ได้คุณพ่อที่ดีที่สุดในโลก
0 comments:
แสดงความคิดเห็น